Al Qasas 28/32

Al Qasas 28/32

“Introduze tua mão na abertura de teu peitilho, ela sairá alva, sem mal algum, e junta a ti tua mão, para te guardares do medo.¹ Então, estas são duas provanças de teu Senhor para Faraó e seus dignitários. Por certo, eles são um povo perverso.”

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ A fim de cessar o medo provocado em Moisés pela mão tornada branca. Deus lheordena recolocá-la no peito, para que retorne ela a seu estado normal.

Introduz a tua mão em teu manto e a retirarás diáfana, imaculada; e junta a tua mão ao teu flanco (o que te resguardará) contra o temor.¹ Estes serão dois argumentos (irrefutáveis) do teu Senhor para o Faraó, e seus chefes, porque são depravados.

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Literalmente, “recolhe as tuas asas para junto de ti, (para longe) do medo”. Quando a ave está assustava, abre as asas e se prepara para voar; porém, quando ela se acalma e se recompõe, repousa com as asas recolhidas, demonstrando uma mente segura quanto ao perigo.

Mete a mão no bolso: sairá branca, sem mácula. E aperta teu braço sobre ti para não sentir medo. Eis aí dois sinais de teu Senhor para o Faraó e sua corte: esses são, na verdade, perversos.”

Mansour Challita, 1970

“Põe a lua mão no teu seio; ela aparecerá branca sem doença, e puxa o teu braço para ti para te guardarei contra o temor. Então essas serão duas provas da parte do teu Senhor para o Faraó e os seus chefes. Na realidade, eles são um povo rebelde”.

Iqbal Najam, 1988

اُسْلُكْ يَدَكَ ف۪ي جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَٓاءَ مِنْ غَيْرِ سُٓوءٍۘ وَاضْمُمْ اِلَيْكَ جَنَاحَكَ مِنَ الرَّهْبِ فَذَانِكَ بُرْهَانَانِ مِنْ رَبِّكَ اِلٰى فِرْعَوْنَ وَمَلَا۬ئِه۪ۜ اِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِق۪ينَ

Al Qasas 28/32