Al Qasas 28/43

Al Qasas 28/43

E, com efeito, concedemos a Moisés o Livro – depois de havermos aniquilado as primeiras gerações- como clarividências para os humanos e orientação e misericórdia, para meditarem.

Dr. Helmi Nasr, 2015

Depois de termos aniquilado as primeiras gerações, concedemos a Moisés o Livro como discernimento, orientação e misericórdia para os humanos, a fim de que refletissem.¹

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Após a destruição da tirania faraônica e de outras tiranias similares, antes dela, Deus começou uma nova era de Revelação, a era de Moisés e de seu livro. A humanidade começou novamente, por assim dizer, do princípio. Tratou-se de uma plena Revelação (ou Chariat), para a qual se pode olhar, partindo de três pontos de vista: (1) como uma luz ou introspecção para os homens, para não tatearem na escuridão; (2) como um Guia, para lhes mostrar o Caminho, a fim de que não sejam conduzidos pela Senda errada; e (3) como uma Misericórdia de Deus, para que, seguindo o Caminho, eles recebam o Seu Perdão e a Sua Graça. No versículo 91 da 6ª Surata, temos uma referência à Luz e à Diretriz com relação à Revelação de Moisés, e no versículo 154 da mesma surata temos uma referência à Diretriz e à Misericórdia, na mesma conexão. Aqui, os três pontos são combinados, com a substituição de Basir por Nur. Basir é o plural de Basirat, e pode também ser traduzido por provas, como fizemos no versículo 104 da 6ª Surata.

E após termos aniquilado as gerações anteriores, concedemos o Livro a Moisés: uma clarividência e um guia e uma misericórdia para os homens. Quiçá se lembrem.

Mansour Challita, 1970

E Nós Demos a Moisés o Livro depois de termos destruído as gerações anteriores, como um meio de esclarecimento para os homens, e como uma guia e uma mercê, para que se pudessem lembrar.

Iqbal Najam, 1988

وَلَقَدْ اٰتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ مِنْ بَعْدِ مَٓا اَهْلَكْنَا الْقُرُونَ الْاُو۫لٰى بَصَٓائِرَ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةً لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

Al Qasas 28/43