An Nahl 16/93
E, se Allah quisesse, far-vos- ia uma única comunidade, mas Ele descaminha a quem quer, e guia a quem quer. E, em verdade, sereis interrogados acerca do que fazíeis.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Se Deus quisesse, ter-vos-ia constituído em um só povo; porém, desvia quem quer e encaminha quem Lhe apraz. Por certo que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Se Ele quisesse, faria de todos vós uma única nação. Mas Ele desencaminha quem Lhe apraz e encaminha quem Lhe apraz. E sereis certamente interrogados sobre vossas obras.
(Mansour Challita, 1970)
E se Allah tivesse imposto a Sua vontade. Ele sem dúvida teria feito de vós todos um só povo; mas Ele deixa que se extravie aquele que o deseja, e guia aquele que o deseja, e vós sem dúvida sereis interrogados no que respeita àquilo que vós tendes estado a fazer.
(Iqbal Najam, 1988)
An Nahl 16/93