An Naml 27/48

E havia, na cidade, um agrupamento de nove homens, que semeavam a corrupção na terra, e não a reformavam.

Dr. Helmi Nasr, 2015

E havia, na cidade, nove indivíduos, que causaram corrupção na terra, e não praticavam o bem.

Prof. Samir El Hayek, 1974

Ora, havia na cidade um grupo de nove homens que semeavam a corrupção na terra e não praticavam o bem.

Mansour Challita, 1970

E havia na cidade nove pessoas que causavam desordem no país, e que não se queriam reformar.

Iqbal Najam, 1988

وَكَانَ فِي الْمَد۪ينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الْاَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

An Naml 27/48

An Naml 27/48

An Naml 27/48

E havia, na cidade, um agrupamento de nove homens, que semeavam a corrupção na terra, e não a reformavam.

Dr. Helmi Nasr, 2015

E havia, na cidade, nove indivíduos, que causaram corrupção na terra, e não praticavam o bem.

Prof. Samir El Hayek, 1974

Ora, havia na cidade um grupo de nove homens que semeavam a corrupção na terra e não praticavam o bem.

Mansour Challita, 1970

E havia na cidade nove pessoas que causavam desordem no país, e que não se queriam reformar.

Iqbal Najam, 1988

وَكَانَ فِي الْمَد۪ينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الْاَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

An Naml 27/48