As Sajdah 32/17

As Sajdah 32/17

E nenhuma alma sabe o que lhes é oculto do alegre frescor dos olhos, em recompensa do que faziam.

Dr. Helmi Nasr, 2015

Nenhuma alma caridosa sabe que deleite para os olhos lhe está reservado, em recompensa pelo que fez.

Prof. Samir El Hayek, 1974

Não sabem que felicidade lhes reservamos como recompensa de suas boas ações.

Mansour Challita, 1970

Mas nenhuma alma sabe que alegria para olhos deles se conserva escondida, como uma recompensa pelas suas boas ações.

Iqbal Najam, 1988

فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَٓا اُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ اَعْيُنٍۚ جَزَٓاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

As Sajdah 32/17

Alcorão 32/17