Luqman 31/24
Fá-los-emos gozar um pouco; em seguida, obrigá-los-emos a um duro castigo.
Dr. Helmi Nasr, 2015
Agraciá-los-emos um pouco; então, lhes infligiremos um severo castigo.
Prof. Samir El Hayek, 1974
Deixamo-los gozar algum tempo. Depois, arrastá-los-emos para um castigo severo.
Mansour Challita, 1970
Nós os deixaremos divertir-se por um pequeno espaço de tempo: depois os conduziremos para um castigo muito severo.
Iqbal Najam, 1988
Alcorão 31/24