Saba 34/34
E não enviamos a uma cidade admoestador algum, sem que seus opulentos habitantes dissessem: “Por certo, somos renegadores do com que sois enviados.”
Dr. Helmi Nasr, 2015
E não enviamos admoestador algum a cidade alguma sem que os concupiscentes lhes dissessem: Sabei que negamos (a mensagem) com que foste enviado.
Prof. Samir El Hayek, 1974
¹ Trata-se dos mais inteligentes, que exploram os mais fracos, e estão constantemente maquinando, noite e dia, no sentido de manter os últimos ignorantes, sob o seu jugo. Os primeiros que mostram os caminhos do mal, porque, por esse meio, os segundos estão mais em sue poder.
E não enviamos admoestador a cidade alguma sem que seus habitantes abastados dissessem: “Não, não cremos no que nos pregas.”
Mansour Challita, 1970
E Nós não enviamos um Avisador a qualquer cidade mas os ricos de lá disseram, “Sem dúvida, nós somos descrentes de seja o que for com que vós sois enviados”.
Iqbal Najam, 1988
Alcorão 34/34