Sad 38/42

Sad 38/42

Ordenamo-Ihe: “Bate na terra com o pé: eis uma água fresca para te lavares e beberes.”

Dr. Helmi Nasr, 2015

(Ordenamos-lhe): Golpeia (a terra) com teu pé!¹ Eis aí um manancial (de água), para banho, refrigério e bebida.

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Com o processo recuperativo iniciado, foi-lhe ordenado que golpeasse a terra ou a rocha com os seus pés, para que uma fonte ou fontes surgissem, a fim de que ele tomasse banho e limpasse o seu corpo, para que refrescasse o seu espírito; e para que bebesse e se saciasse. Isto constitui um novo traço, que não é mencionado na 21ª Surata, nem no Livro de Jó, mas que engrandece magnificamente a nossa realização da imagem.

– “Bate na terra com o pé: terás um manancial de água para refrescar-te e para beber.”

Mansour Challita, 1970

“Bate e ecelerar o seu animal de passeio com o teu calcanhar. Aqui está água fresca para se lavar com ela e para beber”.

Iqbal Najam, 1988

اُرْكُضْ بِرِجْلِكَۚ هٰذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ

Sad 38/42

Alcorão 38/42