Sad 38/60

Sad 38/60

Eles¹ dirão: “Ao contrário, para vós é que não haverá boas-vindas! Sois vós que no-lo² antecipastes. Então, que execrável lugar de permanência!”;

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Eles: os recém chegados ao Fogo, ou seja, os seguidores dos líderes dos idólatras.
Lo: o castigo.
² Lo: o castigo.

(Os prosélitos) dirão: Qual! Mal vindos vós também, por nos haverdes induzido a isto! E que péssima morada (terão)!

Prof. Samir El Hayek, 1974

E os condenados dirão a seus líderes: “Tampouco haverá boas-vindas para vós! Conduzistes-nos a este horrível destino!”

Mansour Challita, 1970

Eles dirão, “Pelo contrário, sois vós. Não boas vindas para vós também. Vos é que preparastes isto para nós. E que mau lugar ele é!”

Iqbal Najam, 1988

قَالُوا بَلْ اَنْتُمْ۠ لَا مَرْحَبًا بِكُمْۜ اَنْتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَاۚ فَبِئْسَ الْقَرَارُ

Sad 38/60

Alcorão 38/60