Yunus 10/68

Yunus 10/68

..
قَالُوا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَدًا سُبْحَانَهُۜ هُوَ الْغَنِيُّۜ لَهُ مَا فِي السَّمٰوَاتِ وَمَا فِي الْاَرْضِۜ اِنْ عِنْدَكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ بِهٰذَاۜ اَتَقُولُونَ عَلَى اللّٰهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ
Yunus 10/68

(Fundação Suleymaniye)

Eles dizem; “Allah tomou para Si um filho.” – Glorificado Ele! Ele é o Bastante a Si mesmo. DEle é o que há nos céus e que há na terra. – Não tendes comprovação disso. Dizeis, acerca Allah, o que não sabeis?
(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Dizem: Deus teve um filho! Glorificado seja Deus; Ele é Opulento; Seu é tudo quanto há nos céus e na terra! Que autoridade tendes, referente a isso? Direis acerca de Deus o que ignorais?
(Prof. Samir El Hayek, 1974)


Dizem: “Deus tomou a Si um filho.” Exaltado seja, o Auto-suficiente! A Ele pertence tudo quanto está nos céus e na terra. Tendes alguma autoridade para dizer de Deus o que não sabeis?
(Mansour Challita, 1970)


Eles dizem, Allah tomou um filho para Si, Santo Ele é! Ele é Suficiente em Si. A Ele pertence tudo o que está nos céus e tudo o que está na terra. Vós não tendes nenhuma autoridade para isto. Dizeis vós contra Allah o que não sabeis?
(Iqbal Najam, 1988)


10- Yunus

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

Yunus 10/68